Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

הגודל כלי צורה

  • 1 כלי

    כְּלִי, כֶּלִיm. (b. h.; next w.) 1) vessel, receptacle; bag B. Bath.85a כֶּלְיוֹ של אדםוכ׳ a mans vessel takes possession for him (of its contents). Ber.23a כ׳ שהוא כֶלְיָין a receptacle which is intended for them (the Tfillin). Ib. כ׳ בתוך כ׳ one wrapper within the other. Y.Sabb.VII, 10d top הגודל כְּלִי צורה he who shapes an earthen vessel; הנופח כ׳ זכוכית who shapes a glass vessel by blowing; העושה כ׳ בדפוס who makes a vessel in a mould. Y. Ḥag.III, 79a top, a. fr. נזקקו לכֶילְיָין they are tied to their vessel, i. e. the vessel in which they are offered makes them to be considered one mass, though they are otherwise disconnected; Ḥag.III, 2 הכ׳ מצרףוכ׳. Mekh. Yithro, Amalek, 2 (ref. to Ex. 18:19) היה להם ככ׳ מלא דברות be unto them like a vessel filled with divine revelations. Ab. dR. N., II vers., ch. II, v. יָחַד Mekh. Bo., beg. כלל לדברות; Tanḥ. Bo. 5 כלול לד׳ (read כלי) a vessel of revelation; a. fr.Pl. כֵּלִים, constr. כְּלֵי. Ḥag.III, 1 כ׳ בתוך כ׳ vessels put into larger vessels. Kel. I, 1. Ib. II, 1; a. fr. 2) outfit, apparel, garment, tool, weapon. Pl. as ab. Keth.59b כ׳ פשתן linen garments. Sabb.114a כ׳ לבנים white garments; a. v. fr.Gen. R. s. 90 (expl. Gen. 41:44) כ׳ ידים official badge of the hands (bracelets, rings), כ׳ רגלים greaves ; (Ar. a. Rashi כלידרים, כלידרין, corrupt. of כלי ידים). Ib. s. 89 שאין עבד … כ׳ ידים (some ed. כלידים, Ar. כלידרין; Yalk. ib. 147 כלודי, corr. acc.) that no servant was to hold office or wear rings (v. Sm. Ant. s. v. Annulus). כלי זיין, v. זַיִין.B. Mets. IX, 13 חייב משום שני כ׳ he is guilty of having seized two implements (the upper and the lower millstone). Ib. שני כ׳ two objects of use (a mattress and a plough). B. Bath.V, 2 כֵּלָיו the outfit of the ass (saddle); a. fr.

    Jewish literature > כלי

  • 2 גדל II

    גָּדַלII (v. preced.; cmp. גדש) (to heap up, round;) to plait, dress the hair. Kel. XVI, 7 גּוֹדְלֵי מצנפות capweavers (on a model head, v. אִמּוּם). Ib. XV, 3 וגוֹדְלוֹת and dress their hair. Sabb.X, 6 הגּוֹדֶלֶת she who plaits her hair (on the Sabbath). Ib. 94b bot. גודלת משום אורגת plaiting the hair (is forbidden on the Sabbath) as an act of weaving; ib. 95a (another opin.) ג׳ … משום בונה as an act of building. Y. ib. VII, 10d הגודל כלי צורה he who forms raised figures on a vessel. M. Kat. 11a ג׳ תנור to build a stove.

    Jewish literature > גדל II

  • 3 גָּדַל

    גָּדַלII (v. preced.; cmp. גדש) (to heap up, round;) to plait, dress the hair. Kel. XVI, 7 גּוֹדְלֵי מצנפות capweavers (on a model head, v. אִמּוּם). Ib. XV, 3 וגוֹדְלוֹת and dress their hair. Sabb.X, 6 הגּוֹדֶלֶת she who plaits her hair (on the Sabbath). Ib. 94b bot. גודלת משום אורגת plaiting the hair (is forbidden on the Sabbath) as an act of weaving; ib. 95a (another opin.) ג׳ … משום בונה as an act of building. Y. ib. VII, 10d הגודל כלי צורה he who forms raised figures on a vessel. M. Kat. 11a ג׳ תנור to build a stove.

    Jewish literature > גָּדַל

  • 4 כְּלִי

    כְּלִי, כֶּלִיm. (b. h.; next w.) 1) vessel, receptacle; bag B. Bath.85a כֶּלְיוֹ של אדםוכ׳ a mans vessel takes possession for him (of its contents). Ber.23a כ׳ שהוא כֶלְיָין a receptacle which is intended for them (the Tfillin). Ib. כ׳ בתוך כ׳ one wrapper within the other. Y.Sabb.VII, 10d top הגודל כְּלִי צורה he who shapes an earthen vessel; הנופח כ׳ זכוכית who shapes a glass vessel by blowing; העושה כ׳ בדפוס who makes a vessel in a mould. Y. Ḥag.III, 79a top, a. fr. נזקקו לכֶילְיָין they are tied to their vessel, i. e. the vessel in which they are offered makes them to be considered one mass, though they are otherwise disconnected; Ḥag.III, 2 הכ׳ מצרףוכ׳. Mekh. Yithro, Amalek, 2 (ref. to Ex. 18:19) היה להם ככ׳ מלא דברות be unto them like a vessel filled with divine revelations. Ab. dR. N., II vers., ch. II, v. יָחַד Mekh. Bo., beg. כלל לדברות; Tanḥ. Bo. 5 כלול לד׳ (read כלי) a vessel of revelation; a. fr.Pl. כֵּלִים, constr. כְּלֵי. Ḥag.III, 1 כ׳ בתוך כ׳ vessels put into larger vessels. Kel. I, 1. Ib. II, 1; a. fr. 2) outfit, apparel, garment, tool, weapon. Pl. as ab. Keth.59b כ׳ פשתן linen garments. Sabb.114a כ׳ לבנים white garments; a. v. fr.Gen. R. s. 90 (expl. Gen. 41:44) כ׳ ידים official badge of the hands (bracelets, rings), כ׳ רגלים greaves ; (Ar. a. Rashi כלידרים, כלידרין, corrupt. of כלי ידים). Ib. s. 89 שאין עבד … כ׳ ידים (some ed. כלידים, Ar. כלידרין; Yalk. ib. 147 כלודי, corr. acc.) that no servant was to hold office or wear rings (v. Sm. Ant. s. v. Annulus). כלי זיין, v. זַיִין.B. Mets. IX, 13 חייב משום שני כ׳ he is guilty of having seized two implements (the upper and the lower millstone). Ib. שני כ׳ two objects of use (a mattress and a plough). B. Bath.V, 2 כֵּלָיו the outfit of the ass (saddle); a. fr.

    Jewish literature > כְּלִי

  • 5 כֶּלִי

    כְּלִי, כֶּלִיm. (b. h.; next w.) 1) vessel, receptacle; bag B. Bath.85a כֶּלְיוֹ של אדםוכ׳ a mans vessel takes possession for him (of its contents). Ber.23a כ׳ שהוא כֶלְיָין a receptacle which is intended for them (the Tfillin). Ib. כ׳ בתוך כ׳ one wrapper within the other. Y.Sabb.VII, 10d top הגודל כְּלִי צורה he who shapes an earthen vessel; הנופח כ׳ זכוכית who shapes a glass vessel by blowing; העושה כ׳ בדפוס who makes a vessel in a mould. Y. Ḥag.III, 79a top, a. fr. נזקקו לכֶילְיָין they are tied to their vessel, i. e. the vessel in which they are offered makes them to be considered one mass, though they are otherwise disconnected; Ḥag.III, 2 הכ׳ מצרףוכ׳. Mekh. Yithro, Amalek, 2 (ref. to Ex. 18:19) היה להם ככ׳ מלא דברות be unto them like a vessel filled with divine revelations. Ab. dR. N., II vers., ch. II, v. יָחַד Mekh. Bo., beg. כלל לדברות; Tanḥ. Bo. 5 כלול לד׳ (read כלי) a vessel of revelation; a. fr.Pl. כֵּלִים, constr. כְּלֵי. Ḥag.III, 1 כ׳ בתוך כ׳ vessels put into larger vessels. Kel. I, 1. Ib. II, 1; a. fr. 2) outfit, apparel, garment, tool, weapon. Pl. as ab. Keth.59b כ׳ פשתן linen garments. Sabb.114a כ׳ לבנים white garments; a. v. fr.Gen. R. s. 90 (expl. Gen. 41:44) כ׳ ידים official badge of the hands (bracelets, rings), כ׳ רגלים greaves ; (Ar. a. Rashi כלידרים, כלידרין, corrupt. of כלי ידים). Ib. s. 89 שאין עבד … כ׳ ידים (some ed. כלידים, Ar. כלידרין; Yalk. ib. 147 כלודי, corr. acc.) that no servant was to hold office or wear rings (v. Sm. Ant. s. v. Annulus). כלי זיין, v. זַיִין.B. Mets. IX, 13 חייב משום שני כ׳ he is guilty of having seized two implements (the upper and the lower millstone). Ib. שני כ׳ two objects of use (a mattress and a plough). B. Bath.V, 2 כֵּלָיו the outfit of the ass (saddle); a. fr.

    Jewish literature > כֶּלִי

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»